کتاب ملاکهاي تشخيصي DSM-5 منتشر شد
کتاب «ملاکهاي تشخيصي DSM-5» در بهمن ???? توسط انتشارات ابن سينا منتشر شد. اين کتاب به عنوان شکل خلاصهاي از کتاب اصلي نسخه پنجم دستنامه تشخيصي و آماري اختلالات رواني، توسط انجمن روانپزشکي آمريکا تهيه شده است. کتاب توسط پانتهآ احديانفرد (دانشجوي کارشناسي ارشد روانشناسي باليني)، محسن ميرزايي گرکاني (دانشجوي دکتراي روانشناسي باليني) و دکتر امير شعباني (استاد روانپزشکي دانشگاه علوم پزشکي ايران) ترجمه شده است.
کتاب «ملاکهاي تشخيصي DSM-5» در بهمن ???? توسط انتشارات ابن سينا منتشر شد. اين کتاب به عنوان شکل خلاصهاي از کتاب اصلي نسخه پنجم دستنامه تشخيصي و آماري اختلالات رواني، توسط انجمن روانپزشکي آمريکا تهيه شده است. کتاب توسط پانتهآ احديانفرد (دانشجوي کارشناسي ارشد روانشناسي باليني)، محسن ميرزايي گرکاني (دانشجوي دکتراي روانشناسي باليني) و دکتر امير شعباني (استاد روانپزشکي دانشگاه علوم پزشکي ايران) ترجمه شده است. کتاب داراي ??? صفحه و قيمت سي و پنج هزار تومان است. علاقهمندان ميتوانند کتاب را از طريق تماس با شماره تلفن ???????? (با پيششماره ???) و يا آدرس اينترنتي http://ebnesinapress.com تهيه کنند.
مقدمه کتاب به قلم دکتر امير شعباني در ادامه ميآيد:
«پس از مدتي طولاني، سرانجام نسخه جديدي از دستنامه تشخيصي و آماري اختلالات رواني عرضه شد. اين نسخه داراي تفاوتهاي قابل توجهي نسبت به نسخه پيشين آن در دستهبندي و ملاکهاي تشخيصي اختلالات روانپزشکي است. اين تفاوتها در برخي از موارد به شکل برجستهاي بر شيوه تشخيصگذاري اختلالات مؤثر است، به گونهاي که ميتواند تشخيص تثبيتشده بر بسياري از بيماران را تغيير دهد. به اين ترتيب براي افرادي که به شکل حرفهاي در اين حوزه فعاليت ميکنند، گريزي از آشنايي دقيق با جزييات طبقهبندي جديد و ملاکهاي مورد تأييد کنوني نيست. البته لازم به ذکر است که بدون مطالعه دقيق چرايي تغييرات ايجاد شده و مسلط شدن به مبناي علمي دگرگونيها، نميتوان قضاوت باليني خود را به درستي بر ملاکهاي تشخيصي جديد استوار کرد. به جز آن، بديهي است که بهرهگيري عملي از چنين کتابي بدون داشتن بينش و قضاوت باليني ممکن نيست و کماکان ويژگيهاي حرفهاي و تجربه باليني کاربر ملاکهاي تشخيصي، راهنماي اصلي چگونگي به خدمت گرفتن ملاکهاي تشخيصي و دستيابي به تشخيص است.
کتاب حاضر شکل خلاصهاي از کتاب اصلي نسخه پنجم دستنامه تشخيصي و آماري اختلالات رواني (DSM5) است که براي استفاده عملي افراد آشنا با توصيف اين اختلالات، ابزاري کاربردي و قابل استفاده در کار حرفهاي روزمره ارائه ميکند. هرچند درنهايت افراد حرفهاي ضروري است که بتوانند به راحتي از متن اصلي اين کتاب بهره گيرند، پيش از تبحر يافتن در اين امر، ترجمه کتاب کمککننده خواهد بود. از سوي ديگر، تدارک واژهها و عبارتهاي معادل براي متون علمي، به غناي ذخيره واژگان فارسي مدد ميرساند و نوشتن متون علمي به زبان فارسي را ممکن ميکند. همکاران من آقاي محسن ميرزايي گرکاني و خانم پانتهآ احديانفرد با دقتي ويژه در واژهگزيني و ويرايش عبارتها، همچنين با وفاداري به متن اصلي کتاب، تلاشي در خور تقدير کردهاند تا ترجمهاي روان و معتبر بيافرينند. اميدوارم تلاش آنها به گسترش دانش روانپزشکي و بهکارگيري درست و منطبق با معيارهاي علمي ملاکهاي تشخيصي اختلالات روانپزشکي ياري کند.»